﷽
Bismilahi Rrahmâni Rrahîm
Kujtdo qi iu asht dhanë udha e dervishit
u çliroftë prej hileve e pozave t'tij
nur i baftë zemra atij.
Fryma iu baftë misk e qelibar
tana vendet
marrshin fruta prej degëve të tij.
Gjethet iu bafshin derman për dertli
e shumë t'mira u bafshin nën hijen e tij.
Lot't e ashkit liqe i kthjelltë iu bafshin
e prej gishtave të tij kallama dalshin.
N'mes shairave e bylbylave
në bahçe te Dosti
si fllanxë mali vallëzoftë Junusi.
Origjinali
Her kime kim dervişlik bağışlana
Kalpı gide pak ola gümüşlene
Nefsinden misk ile amber tüte
Budağından il ü şar yemişlene
Yaprağı dertli için derman ola
Gölgesinden çok kademler işlene
Aşkın gözü yaşı hem göl ola
Ayağından saz bitip kamışlana
Cümle şair dost bahçesi bülbülü
Yunus Emre arada dürraçlana
Përkthim nga anglishtja: Trandofilishta